韓語是一種起源于朝鮮半島的語言,它在歷史上經歷了多次演變和發展。高句麗王國使用了自己獨特的文字系統——“高句麗文”,該文字系統由38個音節組成。雖然現在已經無法閱讀高句麗文,但它對后來的韓語有很大影響。百濟王國也有自己獨特的文字系統——“百濟文”。與高句麗文不同,百濟文只有28個音節。盡管如此,在后來的韓語中仍可以找到一些百濟詞匯。匯泉翻譯官有規范的服務體系,在法律、管理、技術等多個維度,多個方面都建立了完善的保密措施,已通過了ISO27001信息安全管理體系,平時工作中會使用文件保密系統,并由專業的信息安全系統,能夠充分保證韓語翻譯客戶的權益。
新羅王國最初采用了類似于高句麗文的文字系統,但在公元7世紀末期,他們引進了漢字,并開始使用漢字來書寫他們的語言。這個時期也是韓國歷史上最為繁榮和發達的時期之一。匯泉翻譯官要求韓語翻譯項目人員每次完成韓語翻譯項目后,都對韓語翻譯項目過程中的問題進行匯總整理,包括異常、語料、特殊要求、客戶特性等。還有質量跟蹤服務,指定專人對客戶反饋意見進行登記、整理、并進行正對新的整改。對批量業務的韓語翻譯客戶,還會進行前期、中期、還有后期的質量回訪。
隨著戰爭結束和經濟復蘇,韓國逐漸成為一個現代化、工業化社會。在這個過程中,人們對于自己民族文化和傳統有了更強烈的認同感,并開始重新審視并重視自己的母語。匯泉翻譯官做好了承接韓語翻譯項目的準備,且已經獲得了ISO 17100的亞洲、歐洲多語言服務的翻譯體系認證證書,匯泉翻譯官為每個韓語翻譯項目,都成立專屬的溝通小組,組建售后反饋溝通群,由韓語翻譯咨詢顧問統一整理成韓語翻譯指示,韓語翻譯項目經理根據韓語翻譯流程,給客戶的固定韓語翻譯團隊分派任務。