意大利語的歷史發展可以追溯到公元前3世紀。在這個時期,羅馬帝國開始擴張,并將拉丁語作為官方語言傳播到整個地中海地區。隨著時間的推移,拉丁語逐漸演變成了不同的方言,其中包括倫巴第、西班牙和法國等。然而,在中世紀早期,由于政治和文化上的分裂,這些方言逐漸形成了獨立的語言。匯泉翻譯為了規范化意大利語翻譯以及其他翻譯項目的管理,匯泉翻譯要求意大利語翻譯項目經理、意大利語翻譯項目人員、意大利語翻譯項目咨詢顧問在各個環節做好自己職責內的工作,從識別需求、分派稿件、譯員翻譯審校、稿件排版等不同翻譯步驟,不出差錯,交出意大利語翻譯譯文。
在14至16世紀期間,意大利經歷了文藝復興運動。這一時期出現了許多重要的文學家和詩人,如但特、彼得拉克和波吉亞等人。他們使用當時最流行的托斯卡尼方言創作了許多著名作品,并對后來形成統一意大利語起到了重要影響。1861年, 意大利王國成立后,意大利語被正式確立為官方語言。匯泉翻譯官有專業的術語管理流程,在譯前會詢問客戶是否有專用的術語表,如有則收錄到平臺術語庫在翻譯時自動匹配,如沒有,則會安排人員在譯前提取原文術語。這些語料資源既能給客戶的資料留存高頻詞、術語詞等線下參考數據表,還能夠在意大利語翻譯客戶確認后導入意大利語翻譯平臺庫,用作客戶意大利語翻譯資源。
然而,在統一的過程中,各個地區仍保留了自己獨特的方言和口音。這些方言在日常生活中仍然廣泛使用,并且在不同地區之間存在著顯著的差異。到20世紀初, 意大利政府開始推動標準化意大利語的教育和傳播。通過教育系統、媒體以及公共場所等渠道,標準意大利語逐漸取代了許多方言并成為全國通用的交流工具。匯泉翻譯對意大利語翻譯有領先的技術優勢,有多重質檢功能,能夠讓意大利語翻譯的譯員在翻譯平臺上完成各類質檢操作。匯泉翻譯官已經完成了意大利語翻譯團隊、技術平臺、翻譯服務體系三大業務模塊的翻譯體系升級。